Час убийства - Страница 42


К оглавлению

42

Мак промолчал и снова нежно коснулся щеки Кимберли большим пальцем. Она почувствовала, как его огрубелый палец медленно движется к ее подбородку, и вздрогнула от этого. Потом ей захотелось закрыть глаза и по-кошачьи выгнуть шею.

— Еще травинка? — прошептала она.

— Нет, — мягко отозвался он.

Кимберли смотрела на него, сознавая, что глаза ее говорят слишком много, что ей нужна защита, но найти ее она была не способна.

— Твою версию ставят под сомнение, — сказала Кимберли.

— Знаю. —Его пальцы скользнули по ее подбородку, остановились возле уха.

— Мой отец весьма проницателен. Но, как и все детективы, дотошен. Он начнет с самого начала и будет медленно продвигаться к заключению. Возможно, в другом деле это было бы не важно. Но если ты прав и вторая девушка уже где-то…

— Часы тикают, — проговорил Мак, и загрубевшие подушечки его пальцев проделали по ее щеке обратный путь, потом поползли вниз по шее.

Дыхание Кимберли так участилось, словно она снова бежала по лесу. Бежит она теперь к чему-то или до сих пор забегает?

— Ты очень спокойно относишься к этому, — резко заявила Кимберли.

— К делу? Не скажи.

Его пальцы замерли на ключице, ощущая зачастившие пульс. Он пристально смотрел на Кимберли. Мужчина, желавший поцеловать женщину? Одержимый сложным делом полицейский? В таких вещах Кимберли не разбиралась. Женщины, носившие фамилию Куинси, были неудачливы в любви. Даже последний мужчина, которого, как казалось Мэнди и матери, они любили, убил их обеих. Вот вам и женская интуиция.

Внезапно Кимберли пожалела, что так много думала о своей семье. Ей опять захотелось быть островом, родиться заново, без привязанностей, без прошлого. Какой стала бы ее жизнь, если бы мать и сестру не убили? Какой была бы Кимберли Куинси?

Более доброй, мягкой, нежной? Способной поцеловать мужчину при свете звезд? Может, способной влюбиться по-настоящему?

Она отвернулась и отодвинулась, чтобы не соприкасаться с Маком. Кимберли стало до того муторно, что она не могла смотреть ему в глаза.

— Будешь работать над ним, да? — спросила Кимберли, просачиваясь к нему спиной.

— Я сегодня прочел кое-что о Виргинии. — Мак словно отметил, что она отодвинулась. — Знаешь, что этот штат представляет собой больше сорока тысяч акров взморий, гор, рек, заливов, болот, водохранилищ и пещер? В семиновных горных хребтах больше тысячи миль троп. Два милиона акров государственных земель. Чесапикский залив — саммый большой в Штатах морской рукав. Плюс четыре тысячи пещерах, несколько водохранилищ, образовавшихся после наводнения, которое смыло целые города. Вам хочется редкого и экологически уязвимого? В Виргинии есть редкое и экологически уязвимое. Хочется опасного? В Виргинии есть опасное. Словом, Виргиния — превосходное место для Экокиллера и я действительно намерен поработать кое над чем.

— У тебя здесь нет полномочий.

— В любви и на войне все средства хороши. Я позвонил своему куратору. Мы оба считаем, что это первая надежная путеводная нить. Если я прерву занятия в Национальной академии, чтобы провести несколько исследований на стороне, он не будет против. Кроме того, твой отец и ВМСУР действуют слишком медленно. Когда они поймут то, что мы уже знаем, вторая девушка будет давно мертва. Я не хочу этого, Кимберли. За столько лет мне надоело опаздывать.

— Что ты будешь делать?

— Завтра утром встречусь с ботаником из Геологической службы США. Дальнейшее зависит от результатов встречи.

— С ботаником? Тот лист ведь не у тебя.

— Оригинал не у меня, но я сканировал копию.

Кимберли повернулась к нему.

— Ты скопировал улику.

— Да.

— Что еще?

— Побежишь к папочке?

— Плохо меня знаешь!

— Стараюсь узнать получше.

— Право, ты совершенно одержим этим делом. Возможно,ты заблуждаешься. Может, это убийство никак не связано с Экокиллером и с теми девушками из Джорджии. Тогда ты упустил того человека. И теперь видишь то, что хочешь видеть.

— Не исключено. — Мак пожал плечами. — Ну и что девушка мертва. Ее кто-то убил. Тот человек или другой мы найдем этого сукина сына, мир станет лучше. Честно говоря, меня это вполне устраивает.

Кимберли нахмурилась. Противопоставить этой логике было нечего. Внезапно она сказала:

— Я хочу поехать с тобой.

— Уотсон с тебя шкуру сдерет. — Мак сел, стряхивая травинки с рук и покачивая головой. — Вышибет тебя из академии к чертовой матери.

— Я могу взять отпуск по личным причинам. Поговорю с кем-нибудь из советников. Сошлюсь на эмоциональное потрясение из-за того, что нашла тело.

— Знаешь, милочка, если скажешь, что получила эмоциональное потрясение, найдя труп, тебя наверняка выгонят. Это Академия ФБР. Если не можешь видеть труп, подыскивай другую работу.

— У куратора нет такого права. Советник дает согласие, и я еду, вот и все.

— А если он узнает, чем ты занимаешься на самом деле?

— Я в отпуске, и чем занимаюсь в свободное время, никого не касается. Тут мне Уотсон не начальник.

— Ты ведь недавно в ФБР, да, Кимберли?

Кимберли вздернула подбородок, поняв его мысль. И согласилась с этой мыслью, отчего у нее сильно заколотилось сердце. Участвуя в этом деле, она наживет первого политического врага и, несомненно, испортит начало карьеры. Кимберли ждала двадцать шесть лет, намереваясь стать агентом ФБР. Странно, но теперь она легко отказалась бы от всего.

— Кимберли, — сказал Мак, словно угадав ее мысли, — ты ведь понимаешь, что этим не вернуть мать и сестру, правда? Что сколько бы убийц ты ни выследила, это не изменит того, что случилось, того, что ты не спасла их своевременно?

42